Немножко неожиданно было увидеть свой опус на первой страничке – не претендовал на это, хотя и считаю отношения танцующих танго людей самой главной темой…
Ну, раз уж дорогая редакция не стала писать за меня…
Слова и поступки лирического героя не всегда полностью совпадают с позицией автора. Редакция и автор не несут ответственности за возникновение / не возникновение ассоциаций у читателей, а также за их (ассоциаций) содержание.
В переводе «на чукотский»:
Чукча сам умный – сам скажет! Когда моя говорил, что пьяный, откуда твоя знает, сколько я выпил? Когда моя на тебя смотри – откуда моя знает, что ты думаешь, а не спишь, а глаза забыл закрыть?
Для чего нужны иносказания? Чтобы не подставлять тех, о ком ты хочешь сказать, чтобы не обидеть тех, кто любит обижаться, чтобы смысл (если он есть, конечно
) легче прошел внутреннюю цензуру и был услышан, чтобы форма высказывания не была слишком терминологической и заумной.
Slava писал(а):Марк Твен писал(а):Лица, которые попытаются найти в этом повествовании мотив, будут отданы под суд;
лица, которые попытаются найти в нем мораль, будут сосланы;
лица, которые попытаются найти в нем сюжет, будут расстреляны.
По приказу автора
Генерал-губернатором
Начальником артиллерийского
управления
"Болезнь" - авторское название.
суть - танго-сказка..
пересказывать смысл, пытаться объяснить то, что хотел сказать автор (который, бывает на Форуме, м.б. захочет что-то добавить.. ) - боюсь, это вне компетенции Редакции (которая, ха-ха, уже на каникулах... )
хотя, продолжить цикл "как я попал в танго" можно...
Спасибо, Славчик! Ты, впрочем, как это уже часто бывало, совершенно точен и слегка ироничен в восприятии…
О чем думал, когда писал?
Вспоминал девушку, которая умела видеть в падающих в лицо в свете фонаря лохматых снежинках звездные войны, которая предложила закрыть имениннику уши чашками, гортанно вопить и стучать ложкой по стакану, а получились, если вслушаться, шум моря, крики чаек и пробитые склянки, девушку, из-за которой давно-давно приперся в танго
и даже продержался целых три месяца... Вспоминал человека, от которого узнал, что
*Rosa (Rose) and Esperanza (Hope) are не только
names of не только
women and flowers too, а еще могут переводиться как «недоступность» и «надежда» (простите, не лазил в словарь – вдруг врет?
) Вспоминал разные мысли и разговоры с разными людьми о том, что делать, когда бывает
так больно. Надеюсь, что-то хоть немного понял, как не вываливать все свои эмоции на голову… их во мне пробудившей...
…и … мало ли что еще (много что еще!) – у этой истории нет конца, все персонажи – живы.
Если понравилось – продолжение (другие байки) будут.
Гы. Во навернул! Но... Родилось не со зла: кому-то и "милонга сентименталь" - слишком быстро.
Basta de carreras...