Для нас, в основном, это было бы не так легко (хотя это было бы просто замечательно, если бы кто-то поделился),
но и просто посмотреть, что именно выделяют сами аргентинцы - интересно.
Вот некоторые фразы с сайта El abrazos del Tango:
(где смог - я добавил перевод и ссылку на послушать песню (в том исполнении в каком нашел)
Decime
si conocés la armonía,
la dulce policromía
de las tardes de arrabal...
(Muchacho. Música: Edgardo Donato. Letra: Celedonio Flores)
слушать в исполнении Мерседес Симоне - здесь.
перевод (взят с tango del dia)
Скажи мне…
ты гармонию с природой
ощущаешь в тихий вечер,
на окраинах родных...
-----
Hoy vas a entrar en mi pasado
y hoy nuevas sendas tomaremos,
¡qué grande ha sido nuestro amor!
y sin embargo ¡ay!, mirá lo que quedó...
(Los mareados. Música: Juan Carlos Cobián. Letra: Enrique Cadícamo)
слушать в исполнении Мерседес Соса - здесь.
в исполнении Juan Carlos Baglietto, Lito Vitale - здесь.
-----
...si vieras la ternura que tengo para darte, capaz de hacer un mundo y dártelo después
(Qué falta que me hacés. Música: Armando Pontier / Miguel Caló. Letra: Federico Silva)
послушать в исполнении оркестра Анибала Тройло - здесь.
перевод (взят с tango del dia)
И знала б ты ту нежность
что я тебе готовил
весь мир к твоим ногам
я положу любя.
-----
...dentro del pecho pide rienda el corazón
(Mi Buenos Aires querido. Música: Carlos Gardel. Letra: Alfredo Le Pera)
слушать - здесь.
перевод (взят с tango del dia)
из груди хочет выскочить сердце.